|
|||
|
YWAIN AND GAWAIN - ИВЕЙН
И ГАВЕЙН СЮЖЕТ ДАТА - первая половина 14 века..
АВТОР - неизвестен. |
| ИСТОРИЯ
(полный
текст в оригинале) Желая отомстить за поражение своего
двоюродного брата, сэра Колгриванса, в бою с таинственным рыцарем,
Ивейн, рыцарь короля Артура, выезжает и останавливается в лесу около
колодца и часовни. Следуя указаниям, он наполняет водой золотую чашу
и поливает стоящий рядом камень. Поднимается буря. Вскоре появляется
рыцарь, который вступает в бой с Ивейном и получает смертельную рану.
Ивейн преследует раненного рыцаря до замка, где опускная решетка убивает
коня Ивейна. |
|
|
Источником этого английского рыцарского
романа является французский роман "Ивейн,
или Рыцарь со Львом". Это произведение Кретьена де Труа
считается одной из вершин французской куртуазной литературы. Несмотря
на то, что Труа, вопреки своему обыкновению, не упоминает прямых источников
своего романа, их можно установить. Так, первое приключение в Броселиандском
лесу - волшебный источник, вызывающий бурю - напоминает следующую ирландскую
легенду: когда герой, желающий утолить жажду, касается губами воды
в источнике, раздается такой шум, будто шагает целое войско. Шум прекращается,
когда герой отрывается от воды. Увидя на камне (рядом с источником)
богато украшенный рог для питья, герой снова пытается выпить воды. Тогда
из источника поднимается великан и начинается битва. Герой побеждает
великана и следует за ним в подземное царство. Тут сходство с романом
Кретьена де Труа заканчивается. |
|
Английский роман - близкая, но сокращенная версия французского романа. Часто это приводит к положительным результатам: например, повествование не столь растянуто, более живо. Стоит также упомянуть частое употребление прямой речи и постоянные эпитеты, что скорее свойственно эпосу. Что касается гладкости стиля, красочности описаний, здесь Кретьен де Труа во многом превосходит английского поэта. |