ÃËÀÂÍÀß / PAGE D'ACCUEIL ÒÅÊÑÒÛ ÏÅÑÅÍ / PAROLES

CE LUNDI-LÀ
Paroles/Àâòîð òåêñòà: Michel Delpech, Jean-Michel Rivat
Musique/Êîìïîçèòîð: Roland Vincent
(1975)

Quand il est descendu pour acheter des cigarettes
Jean-Pierre savait déjà qu'il ne reviendrait plus jamais
Il a pensé encore à toute sa vie avec Michelle
Et puis il a tourné enfin le coin d'la rue
Michelle aurait voulu le voir grandir dans l'entreprise
Mais lui n'se voyait pas finir ses jours au marketing
Avec dans son café les cours de la livre sterling
Et des enfant qui lui ressembleraient de plus en plus
Voilà pourquoi ce lundi-là il s'en allait
Voilà pourquoi ce lundi-là il s'en allait

Il savait qu'à huit heures la table serait mise
A côté de son assiette il y aurait ses tranquillisants
S'il fallait toutes ces salop'ries pour arriver à s'endormir
Ce n'était pas la peine d'avoir trente ans
Et puis il verrait bien ce qu'il allait devenir
Mais il n'en pouvait plus de vivre déjà comme un vieux
Le but de sa vie n'était pas d'avoir un jour un compte en Suisse
Ce n'était pas l'argent qui lui manquait pour être heureux
Voilà pourquoi ce lundi-là il s'en allait
Voilà pourquoi ce lundi-là il s'en allait

Il revoyait encore la brasserie des "Trois dauphins"
Où ses amis l'attendraient demain de midi à deux heures
La crise entraînerait encore des conversations sans fin
Mais demain à deux heures il serait loin
Il revoyait aussi la Michelle amoureuse
Celle qui lui téléphonait trois fois par jour à son travail
C'était la vraie complicité, le vie n'était jamais sérieuse
Une de ces périodes heureuses qui ne se retrouve pas
Voilà pourquoi ce lundi-là il s'en allait
Voilà pourquoi ce lundi-là... il s'en allait...

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

В ТОТ ПОНЕДЕЛЬНИК

Когда он вышел, чтобы купить сигарет,
Жан-Пьер уже знал, что он никогда больше не вернется.
Он еще раз подумал о всей своей жизни с Мишель,
А потом повернул, наконец, за угол улицы.
Мишель хотела бы, чтобы он поднимался на своем предприятии,
Но он не видел себя, оканчивающим свои дни в маркетинге,
С курсом фунта стерлинга в своем кофе
И детьми, которые все больше походили бы на него.
Вот почему в тот понедельник он уходил,
Вот почему в тот понедельник он уходил.

Он знал, что в восемь часов стол будет накрыт,
Рядом с его тарелком будут лежат его транквилизаторы.
Если вся эта дрянь требовалась, чтобы уснуть,
Не стоило тогда быть тридцати лет.
И потом он хорошо видел, во что он превратился бы,
Но он больше не мог жить, как старик.
Целью его жизни не было иметь счет в Швейцарии,
Чтобы быть счастливым, не денег ему нехватало.
Вот почему в тот понедельник он уходил,
Вот почему в тот понедельник он уходил.

Он снова видел бар «Три дельфина»,
Где его друзья будут ждать его завтра до двух часов.
Кризис опять вызовет бесконечные разговора,
Но завтра в два часа он будет уже далеко.
Также он снова видел влюбленную Мишель,
Ту, которая по три раза на день звонила ему на работу.
Это было настоящим согласием, жизнь никогда не была серьезной,
А одним из тех периодов, которые больше не повторяются.
Вот почему в тот понедельник он уходил,
Вот почему в тот понедельник он уходил.