ГЛАВНАЯ / PAGE D'ACCUEIL ТЕКСТЫ ПЕСЕН / PAROLES

QUAND LA PLUIE TOMBE EN ÉTÉ
Paroles/Автор текста: Michel Delpech
Musique/Композитор: J. Datin
(1969)

Il pleut, comme ils sont heureux ceux qui s’aiment
On peut s’enfermer à deux, quelle aubaine !
Quand la pluie tombe en été sur la plage abandonnée
Quand le ciel est si bas qu’il vient se blesser sur les rochers
Quand la pluie tombe en été, qu’il fait gris sur la jetée
Quand on est tout seuls et qu’on n’a plus personne à qui parler.
Quand on reste prisonniers d’une fenêtre fermée
Mieux vaudrait vivre en hiver avec un cœur à ses côtés
Mieux vaudrait vivre en hiver avec un cœur à ses côtés.

La pluie chante sa chanson sur trois gouttes
Et moi c’est un peu ta voix que j’écoute
Quand la pluie tombe en été sur la plage abandonnée
Quand le ciel est si bas qu’il vient se blesser sur les rochers
Quand la pluie tombe en été, qu’il fait gris sur la jetée
Quand il n’y a plus personne pour m’aider à t’oublier.
Quand la pluie tombe en été, tu reviens à ma pensée
Je voudrais être en hiver avec ton cœur à mes côtés
Je voudrais etre en hiver avec ton cœur à mes côtés.

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

КОГДА ЛЕТОМ ПАДАЕТ ДОЖДЬ

Идет дождь, как счастливы те, кто любит
Можно запереться вдвоем, какое счастье!
Когда летом
падает дождь на пустыннй пляж
Когда небо так низко, что ранит себя о скалы
Когда летом падает дождь, когда серо на пирсе
Когда ты совсем один и не с кем поговорить
Когда ты пленник закрытых окон,
Тогда уж лучше жить зимой, но рядом с сердцем
Тогда уж лучше жить зимой, но рядом с сердцем

Дождь поет свою песню на трех каплях
А я слышу в нем немного твой голос
Когда летом падает дождь на пустыннй пляж
Когда небо так низко, что ранит себя о скалы
Когда летом падает дождь, когда серо на пирсе
Когда нет никого, кто помог бы мне забыть тебя
Когда летом падает дождь, ты вновь приходишь ко мне на ум
Я бы хотел быть зимой, но рядом с твоим сердцем
Я бы хотел быть зимой, но рядом с твоим сердцем.